Translation of "to value the" in Italian

Translations:

al valore di

How to use "to value the" in sentences:

What's the point of praying to God... when you don't know how to value the life he has given?
Perché pregare Dio quando non apprezzi la vita che ti ha dato?
Only if they have learned to value the freedom free software gives them, for its own sake.
Solo se hanno imparato a valorizzare la libertà che viene offerta loro dal software libero di per sé.
Sets, lights, shadows and framing have been specifically studied to value the details of the specific product;
Set, luci, ombre e inquadrature sono stati appositamente studiati per valorizzare i dettagli degli Orologi;
Sets, lights, shadows and framing have been specifically studied to value the details of the specific product (like labels, etc.);
Set, luci, ombre e inquadrature sono stati appositamente studiati per valorizzare i dettagli degli ombretti (e di eventuali etichette);
Sets, lights, shadows and framing have been specifically studied to value the details of the specific product (logo, labels, etc);
Set, luci, ombre e inquadrature sono stati appositamente studiati per valorizzare i dettagli delle poltrone;
I love sex and, above all, I love sharing it with gentlemen who know how to value the company of a lover like me and who want to forget everything that is not to enjoy.
Amo il sesso e, soprattutto, mi piace condividerla con dei gentiluomini che sanno apprezzare la compagnia di un amante come me e che vogliono dimenticare tutto ciò che non piace.
To connect with greatness, we have to value the growth, learning, experiences and struggles as the parts of our story that took us where we are now.
Per arrivare alla perfezione, dobbiamo tener conto del percorso di crescita, delle esperienze e degli sforzi che fanno parte della nostra storia e che ci hanno portato fin qui.
The Net Promoter Score is a measure of customer relationships efficiency that makes it possible to value the positive recommendation.
Il Net Promoter Score misura l’efficienza delle relazioni con i clienti e dà la possibilità di valutare le referenze positive.
Joseon was known to value the pen over the sword, but over-reliance on wealth would be its downfall.
Joseon è sempre stata nota per dare più valore alla penna che alla spada, ma la troppa fiducia nella ricchezza sarà la sua rovina.
The western world has learned to value the stores of wisdom contained within the literary treasures of ancient peoples.
Il mondo occidentale ha imparato a valorizzare le riserve di saggezza contenute nei tesori letterari dei popoli antichi.
The information that you provide us will be used to value the grade of acceptation in the market of [PRODUCT NAME].
L’informazione che ci proporzionerai sará utilizzata per conoceré il grado di consenso nel mercato del [NOME PRODOTTO].
We only have till Monday to value the place and you're the only expert free.
Abbiamo solo fino a Lunedi' per presentare il rapporto della valutazione dell'immobile, e tu sei l'unico perito disponibile.
I have to value the house.
Devo determinare il valore della villa.
A strange man walked in and said we needed to value the Valdemar mansion as soon as possible.
C'eravamo tutti quando e' arrivato quell'uomo, cosi' strano, e ci disse che era molto urgente valutare Villa Valdemar.
We sent Luisa to value the house, and when she went missing, you were hired to find her.
E noi, con Luisa, mandandola a valutare la casa. E lei, essendo scomparsa, ha fatto si' che ti assumessi. Tutto cosi' semplice!
I've been sent to value the property, Mr Carne.
Mi hanno mandato per fare una stima della proprieta', signor Carne.
Daddy... why did Mr Drew need to value the house and everything?
Papa'... perche' il signor Drew deve valutare la casa e tutto il resto?
But I've also learn to value the good things.
Ne ho anche riconsiderato altre... Le cose buone.
It is very important to value the environment affected by a catastrophe in an economic way, especially areas of high natural value, such as protected areas or covered by the Natura 2000 network, in order to repair them.
È molto importante valutare economicamente le risorse ambientali colpite da una catastrofe, in particolare le aree che presentano un elevato valore naturalistico, quali le aree protette o quelle della rete Natura 2000, così da poterle ripristinare.
This Business Valuation combines relative indicators for future performance with basic financial data (Revenue, Variable and Fixed Costs) to value the business.
Questa valutazione aziendale combina gli indicatori relativi per le prestazioni future con i dati finanziari di base (Revenue, Variable e Costi Fissi) per valorizzare l'attività.
While we are to emulate our Savior’s kindness and compassion, while we are to value the rights and feelings of all of God’s children, we cannot change His doctrine.
Sebbene dobbiamo emulare la gentilezza e la compassione del nostro Salvatore, sebbene dobbiamo rispettare i diritti e i sentimenti di tutti i figli di Dio, noi non possiamo cambiare la Sua dottrina.
(c) in the event of suspension of, or another Disruption Event relating to, the Underlying Market, we reserve the right to, but are not obligated to, value the relevant Trade at zero (0);
(c) in caso di sospensione o al verificarsi di un altro Evento di Turbativa in relazione al Mercato Sottostante, ci riserviamo il diritto, senza alcun obbligo in tal senso, di annullare il valore dell’Operazione (a 0);
Négométal offers their clients legal assistance to value the damages they’ve suffered and, on their behalf, seek the necessary damages and interest for the violation of competition rules by these manufacturers.
Négométal offre ai suoi clienti assistenza legale per valutare i danni subiti e, a loro nome, richiedere il risarcimento dei danni ed interessi dovuti alla violazione della legge sulla concorrenza da parte di questi costruttori
More should be done to value the environment in monetary terms and reflect such values in market prices, for example using environmental taxes.
Si dovrebbe fare di più per valorizzare l’ambiente in termini monetari e riflettere tali valori nei prezzi del mercato, ad esempio ricorrendo a tasse ambientali.
Only if they have learned to value the freedom free software gives them, to value freedom in and of itself rather than the technical and practical convenience of specific free software.
Lo faranno soltanto se avranno imparato a dare un valore alla libertà che il software libero dà a loro, a dare un valore alla libertà in quanto tale piuttosto che alla convenienza tecnica e pratica di un particolare software libero.
We also need to value the work of small farmers so they can lift themselves out of poverty.
E poi bisogna valorizzare il lavoro dei contadini, affinché possano uscire dalla povertà.
The coordinators of the Sydney branch of the Epoch Times would prefer to look in other countries, to the periphery, to recruit new people, and seem not to value the students who have been working inside the company all along.
I coordinatori della sede di Sydney di Epoch Times preferiscono cercare negli altri Paesi, all'estero per reclutare nuove persone, e non apprezzano gli studenti che ci hanno sempre lavorato fin dall’inizio.
"The program—says the couple—was created to support relations within the family and to value the elderly in the home.
«Il programma – racconta la coppia – è stato creato per sostenere le relazioni intra-familiari e per valorizzare la terza età all’interno delle mura domestiche.
The Sa-Fa Spirituality leads to see the world as a place where the great family of God’s children dwells, where the Kingdom of God starts to be built, and to value the diversity of cultures.
La spiritualità Sa-Fa porta a vedere il mondo come luogo dove abita la grande famiglia dei figli di Dio, dove comincia a costruirsi il suo Regno, e a valorare la diversità delle culture.
Not only to defeat costs and to deal with the crisis, but also and especially to have a lower environmental impact and to value the territory.
Non solo per abbattere i costi e affrontare la crisi, ma soprattutto per avere un minore impatto ambientale e valorizzare il territorio.
As a result, countries started to value the diversity of their people, and Peru was one of them.
e cominciò a dar valore alla diversità dei paesi, e tra questi, il Perù.
I think it comes when we start to value the gift of a near win.
Credo che succeda quando iniziamo a valutare il dono di una quasi-vittoria.
What gets us to do this, what get us to forward thrust more is to value the near win.
Ciò che ci spinge a farlo, ciò che ci spinge oltre, è dare importanza alla quasi-vittoria.
HAL was also a flawed character, for in the end he chose to value the mission over human life.
HAL era anche un personaggio fallace, perché alla fine preferì la missione alla vita umana.
But I really want to do it for each and every person here, to value the girl in us, to value the part that cries, to value the part that's emotional, to value the part that's vulnerable, to understand that's where the future lies.
Ma davvero voglio farlo per ogni singola persona qui presente, per valorizzare la ragazza in noi, per apprezzare la parte che piange, la parte che è emotiva, la parte che è vulnerabile, per capire che il futuro giace lì.
4.9160211086273s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?